" Because , if it is to spite her , " Biddy pursued , " I should think — but you know best — that might be better and more independently done by caring nothing for her words . And if it is to gain her over , I should think — but you know best — she was not worth gaining over . "
«Потому что, если это нужно ей назло, — продолжала Бидди, — я должна подумать — но вам лучше знать, — что это могло бы быть лучше и более независимо сделать, не обращая внимания на ее слова. А если я хочу завоевать ее расположение, мне следует подумайте — но вам лучше знать — она не стоила того, чтобы ее завоевывать».