Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

Pursuing my idea as I leaned back in my wooden chair , and looked at Biddy sewing away with her head on one side , I began to think her rather an extraordinary girl . For I called to mind now , that she was equally accomplished in the terms of our trade , and the names of our different sorts of work , and our various tools . In short , whatever I knew , Biddy knew . Theoretically , she was already as good a blacksmith as I , or better .

Продолжая свою идею, откинувшись на спинку деревянного стула и глядя на шитье Бидди, склонив голову набок, я начал думать, что она довольно необыкновенная девушка. Ибо теперь я вспомнил, что она одинаково хорошо разбиралась в нашем ремесле, в названиях наших различных видов работы и в наших различных инструментах. Короче говоря, все, что я знал, знала и Бидди. Теоретически она уже была таким же хорошим кузнецом, как и я, а то и лучше.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому