Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

The ringing of a distant bell , combined with the echoing of some cry or call along the passage by which I had come , interrupted the conversation and caused Estella to say to me , " Now , boy ! " On my turning round , they all looked at me with the utmost contempt , and , as I went out , I heard Sarah Pocket say , " Well I am sure ! What next ! " and Camilla add , with indignation , " Was there ever such a fancy ! The i - de - a ! "

Звон далекого колокола в сочетании с эхом какого-то крика или призыва в коридоре, по которому я пришел, прервал разговор и заставил Эстеллу сказать мне: «Ну, мальчик!» Когда я обернулся, все они посмотрели на меня с величайшим презрением, и, когда я вышел, я услышал, как Сара Покет сказала: «Ну, я уверена! Что дальше!» и Камилла добавляет с негодованием: «Была ли когда-нибудь такая фантазия! И-де-а!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому