Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

All this while , the strange man looked at nobody but me , and looked at me as if he were determined to have a shot at me at last , and bring me down . But he said nothing after offering his Blue Blazes observation , until the glasses of rum and water were brought ; and then he made his shot , and a most extraordinary shot it was .

Все это время странный человек не смотрел ни на кого, кроме меня, и смотрел на меня так, как будто он был полон решимости наконец выстрелить в меня и сбить меня с ног. Но он ничего не сказал, выразив свое наблюдение за «Голубыми пламенами», пока ему не принесли стаканы с ромом и водой; а затем он сделал свой выстрел, и это был самый необычный выстрел.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому