Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

It was not in the first few moments that I saw all these things , though I saw more of them in the first moments than might be supposed . But I saw that everything within my view which ought to be white , had been white long ago , and had lost its lustre and was faded and yellow . I saw that the bride within the bridal dress had withered like the dress , and like the flowers , and had no brightness left but the brightness of her sunken eyes . I saw that the dress had been put upon the rounded figure of a young woman , and that the figure upon which it now hung loose had shrunk to skin and bone . Once , I had been taken to see some ghastly waxwork at the Fair , representing I know not what impossible personage lying in state . Once , I had been taken to one of our old marsh churches to see a skeleton in the ashes of a rich dress that had been dug out of a vault under the church pavement . Now , waxwork and skeleton seemed to have dark eyes that moved and looked at me . I should have cried out , if I could .

Я увидел все эти вещи не в первые несколько мгновений, хотя в первые минуты я увидел их больше, чем можно было предположить. Но я увидел, что все, что должно было быть белым в моем поле зрения, уже давно было белым, потеряло свой блеск, выцвело и пожелтело. Я увидел, что невеста в свадебном платье увяла, как платье и как цветы, и у нее не осталось ничего сияющего, кроме сияния ее запавших глаз. Я увидел, что платье было надето на округлую фигуру молодой женщины, а фигура, на которой оно теперь висело, сжалась до кожи и костей. Однажды на Ярмарке меня повезли посмотреть на какую-то ужасную восковую фигуру, изображавшую неведомо какого невероятного персонажа, лежащего в государстве. Однажды меня привели в одну из наших старых болотных церквей, чтобы увидеть скелет в пепле богатого платья, выкопанного из склепа под церковным тротуаром. Теперь у восковой фигуры и скелета, казалось, были темные глаза, которые двигались и смотрели на меня. Если бы я мог, я бы закричал.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому