Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

My young conductress locked the gate , and we went across the courtyard . It was paved and clean , but grass was growing in every crevice . The brewery buildings had a little lane of communication with it , and the wooden gates of that lane stood open , and all the brewery beyond stood open , away to the high enclosing wall ; and all was empty and disused . The cold wind seemed to blow colder there than outside the gate ; and it made a shrill noise in howling in and out at the open sides of the brewery , like the noise of wind in the rigging of a ship at sea .

Моя молодая кондукторша заперла ворота, и мы прошли через двор. Она была вымощена и чиста, но в каждой щели росла трава. К зданиям пивоварни был небольшой проход, сообщавшийся с ним, и деревянные ворота этого переулка были открыты, и вся пивоварня за ними, вплоть до высокой ограждающей стены, была открыта; и все было пусто и заброшено. Холодный ветер, казалось, дул там холоднее, чем за воротами; и он издавал пронзительный шум, завывая и разлетаясь по открытым сторонам пивоварни, как шум ветра в снастях корабля в море.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому