Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

By degrees , I became calm enough to release my grasp and partake of pudding . Mr . Pumblechook partook of pudding . All partook of pudding . The course terminated , and Mr . Pumblechook had begun to beam under the genial influence of gin and water . I began to think I should get over the day , when my sister said to Joe , " Clean plates — cold . "

Постепенно я стал достаточно спокойным, чтобы отпустить хватку и съесть пудинг. Мистер Памблчук съел пудинг. Все съели пудинг. Курс закончился, и мистер Памблчук начал сиять под благотворным воздействием джина и воды. Я начал думать, что пора пережить тот день, когда моя сестра сказала Джо: «Чистые тарелки — холодные».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому