Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

At last , I desperately considered that the thing I contemplated must be done , and that it had best be done in the least improbable manner consistent with the circumstances . I took advantage of a moment when Joe had just looked at me , and got my bread and butter down my leg .

Наконец я в отчаянии подумал, что то, что я задумал, должно быть сделано, и что лучше всего это сделать наименее невероятным способом, соответствующим обстоятельствам. Я воспользовался моментом, когда Джо только что посмотрел на меня, и получил мой хлеб с маслом по ноге.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому