My sister , Mrs . Joe , with black hair and eyes , had such a prevailing redness of skin that I sometimes used to wonder whether it was possible she washed herself with a nutmeg - grater instead of soap . She was tall and bony , and almost always wore a coarse apron , fastened over her figure behind with two loops , and having a square impregnable bib in front , that was stuck full of pins and needles . She made it a powerful merit in herself , and a strong reproach against Joe , that she wore this apron so much . Though I really see no reason why she should have worn it at all ; or why , if she did wear it at all , she should not have taken it off , every day of her life .
Моя сестра, миссис Джо, с черными волосами и глазами, имела такую сильную красноту кожи, что я иногда задавался вопросом, возможно ли, чтобы она мылась теркой с мускатным орехом вместо мыла. Она была высокая, костлявая и почти всегда носила грубый фартук, застегивавшийся сзади на две петли и имевший спереди квадратный неприступный нагрудник, утыканный булавками и иголками. То, что она так часто носит этот фартук, она считала огромной заслугой для себя и сильным упреком Джо. Хотя я действительно не вижу причин, по которым она вообще должна была его носить; или почему, если бы она вообще носила его, ей не следовало бы снимать его каждый день своей жизни.