Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

' The same reasons which influenced me then , will influence me know , ' said Rose firmly . ' If I ever owed a strict and rigid duty to her , whose goodness saved me from a life of indigence and suffering , when should I ever feel it , as I should to-night ? It is a struggle , ' said Rose , ' but one I am proud to make ; it is a pang , but one my heart shall bear . '

— Те же причины, которые повлияли на меня тогда, будут влиять и на меня, — твердо сказала Роуз. «Если бы я когда-либо был обязан перед ней, чья доброта спасла меня от нищеты и страданий, когда бы я когда-нибудь почувствовал это, как сегодня вечером?» Это борьба, — сказала Роуз, — но я горжусь тем, что участвую в ней; это боль, но мое сердце ее выдержит. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому