Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

Crazy wooden galleries common to the backs of half a dozen houses , with holes from which to look upon the slime beneath ; windows , broken and patched , with poles thrust out , on which to dry the linen that is never there ; rooms so small , so filthy , so confined , that the air would seem too tainted even for the dirt and squalor which they shelter ; wooden chambers thrusting themselves out above the mud , and threatening to fall into it -- as some have done ; dirt-besmeared walls and decaying foundations ; every repulsive lineament of poverty , every loathsome indication of filth , rot , and garbage ; all these ornament the banks of Folly Ditch .

Сумасшедшие деревянные галереи, характерные для полудюжины домов, с дырами, из которых можно было наблюдать за слизью внизу; окна, разбитые и залатанные, с торчащими столбами, на которых сушится белье, которого там никогда не бывает; комнаты такие маленькие, такие грязные, такие тесные, что воздух кажется слишком испорченным даже для той грязи и убожества, которые они укрывают; деревянные палаты, выступающие над грязью и грозящие упасть в нее, как это делали некоторые; заляпанные грязью стены и разрушающийся фундамент; все отвратительные черты бедности, все отвратительные признаки грязи, гнили и мусора; все это украшает берега Фолли Дитч.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому