Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

This was an antic fellow , half pedlar and half mountebank , who travelled about the country on foot to vend hones , stops , razors , washballs , harness-paste , medicine for dogs and horses , cheap perfumery , cosmetics , and such-like wares , which he carried in a case slung to his back .

Это был чудак, наполовину разносчик, наполовину шарлатан, который путешествовал по стране пешком, продавая заточки, стопоры, бритвы, мочалки, клей для упряжи, лекарства для собак и лошадей, дешевую парфюмерию, косметику и тому подобные товары. который он носил в футляре, перекинутом за спину.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому