Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

Fagin made no answer , but bending over the sleeper again , hauled him into a sitting posture . When his assumed name had been repeated several times , Noah rubbed his eyes , and , giving a heavy yawn , looked sleepily about him .

Феджин ничего не ответил, но, снова наклонившись над спящим, усадил его. Когда его вымышленное имя было повторено несколько раз, Ной протер глаза и, тяжело зевнув, сонно огляделся по сторонам.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому