Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

Just below the end of the second , going down , the stone wall on the left terminates in an ornamental pilaster facing towards the Thames . At this point the lower steps widen : so that a person turning that angle of the wall , is necessarily unseen by any others on the stairs who chance to be above him , if only a step . The countryman looked hastily round , when he reached this point ; and as there seemed no better place of concealment , and , the tide being out , there was plenty of room , he slipped aside , with his back to the pilaster , and there waited : pretty certain that they would come no lower , and that even if he could not hear what was said , he could follow them again , with safety .

Чуть ниже конца второй, спускаясь вниз, каменная стена слева заканчивается декоративной пилястрой, обращенной к Темзе. В этот момент нижние ступеньки расширяются: так что человек, поворачивающий под этим углом к ​​стене, обязательно невидим для всех, кто находится на лестнице и может оказаться выше него, хотя бы на ступеньку. Достигнув этой точки, земляк поспешно огляделся; и так как лучшего места для укрытия, по-видимому, не было, а во время отлива было достаточно места, он отполз в сторону, прислонившись спиной к пилястре, и стал ждать: совершенно уверенный, что они не спустятся ниже, и что даже если бы он не мог слышать, что было сказано, он мог бы снова безопасно последовать за ними.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому