Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

' Stay there , ' whispered Fagin . He signed to Barney , who withdrew . In an instant , the lad entered the room adjoining , and , under pretence of snuffing the candle , moved it in the required position , and , speaking to the girl , caused her to raise her face .

— Оставайся здесь, — прошептал Феджин. Он подписал контракт с Барни, который отказался. В одно мгновение юноша вошел в соседнюю комнату и, под предлогом того, что затушил свечу, передвинул ее в нужное положение и, заговорив с девушкой, заставил ее поднять лицо.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому