Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

' Then you wo n't have it , ' replied Sikes . With which assurance he rose , locked the door , took the key out , and pulling her bonnet from her head , flung it up to the top of an old press . ' There , ' said the robber . ' Now stop quietly where you are , will you ? '

«Тогда вы его не получите», — ответил Сайкс. С этой уверенностью он поднялся, запер дверь, вынул ключ, стянул с ее головы шляпку и швырнул ее на верх старого пресса. — Вот, — сказал грабитель. — Теперь спокойно остановись на месте, хорошо?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому