Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

' So do I , ' cried Charley Bates . ' Ha ! ha ! ha ! so do I. I see it all afore me , upon my soul I do , Fagin . What a game ! What a regular game ! All the big-wigs trying to look solemn , and Jack Dawkins addressing of 'em as intimate and comfortable as if he was the judge 's own son making a speech arter dinner -- ha ! ha ! ha ! '

— Я тоже, — воскликнул Чарли Бейтс. «Ха! ха! ха! Я тоже. Я вижу все это перед собой, честное слово, Феджин. Вот это игра! Какая обычная игра! Все шишки, пытающиеся выглядеть торжественно, и Джек Докинз, обращающийся к ним так интимно и непринужденно, как если бы он был собственным сыном судьи, произносящим речь после ужина — ха! ха! ха!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому