Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

' I shall surprise you very much , I have no doubt , ' said Rose , naturally embarrassed ; ' but you once showed great benevolence and goodness to a very dear young friend of mine , and I am sure you will take an interest in hearing of him again . '

— Я вас очень удивлю, не сомневаюсь, — сказала Роуз, естественно, смущенная. — Но однажды вы проявили большое благосклонность и доброту к моему очень дорогому молодому другу, и я уверен, что вам будет интересно услышать о нем снова. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому