Mr. Losberne was with them , and would be for the next two days ; but Rose was too well acquainted with the excellent gentleman 's impetuosity , and foresaw too clearly the wrath with which , in the first explosion of his indignation , he would regard the instrument of Oliver 's recapture , to trust him with the secret , when her representations in the girl 's behalf could be seconded by no experienced person . These were all reasons for the greatest caution and most circumspect behaviour in communicating it to Mrs. Maylie , whose first impulse would infallibly be to hold a conference with the worthy doctor on the subject .
С ними был мистер Лосберн, и он пробудет следующие два дня; но Роуз была слишком хорошо знакома с порывистостью превосходного джентльмена и слишком ясно предвидела гнев, с которым он в первом взрыве своего негодования отнесется к орудию возвращения Оливера, чтобы доверить ему тайну, когда ее заявления в Ни один опытный человек не мог поддержать сторону девушки. Все это было причиной величайшей осторожности и самого осмотрительного поведения при сообщении об этом миссис Мэйли, чьим первым побуждением неизбежно было бы провести совещание по этому вопросу с достойным доктором.