While she felt the most eager and burning desire to penetrate the mystery in which Oliver 's history was enveloped , she could not but hold sacred the confidence which the miserable woman with whom she had just conversed , had reposed in her , as a young and guileless girl . Her words and manner had touched Rose Maylie 's heart ; and , mingled with her love for her young charge , and scarcely less intense in its truth and fervour , was her fond wish to win the outcast back to repentance and hope .
Хотя она чувствовала самое страстное и жгучее желание проникнуть в тайну, которой была окутана история Оливера, она не могла не свято хранить доверие, которое оказывала ей, как молодой и бесхитростной девушке, несчастная женщина, с которой она только что беседовала. . Ее слова и манеры тронули сердце Роуз Мэйли; и, смешанным с любовью к своему юному подопечному и едва ли менее сильным по своей истинности и пылу, было ее нежное желание вернуть изгоя к покаянию и надежде.