Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

It was a family hotel in a quiet but handsome street near Hyde Park . As the brilliant light of the lamp which burnt before its door , guided her to the spot , the clock struck eleven . She had loitered for a few paces as though irresolute , and making up her mind to advance ; but the sound determined her , and she stepped into the hall . The porter 's seat was vacant . She looked round with an air of incertitude , and advanced towards the stairs .

Это был семейный отель на тихой, но красивой улице недалеко от Гайд-парка. Когда яркий свет лампы, горевшей перед дверью, привел ее к этому месту, часы пробили одиннадцать. Она промедлила несколько шагов, как будто в нерешительности и решая идти вперед; но звук определил ее, и она шагнула в холл. Место швейцара было свободно. Она неуверенно огляделась и направилась к лестнице.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому