When she reached the more wealthy quarter of the town , the streets were comparatively deserted ; and here her headlong progress excited a still greater curiosity in the stragglers whom she hurried past . Some quickened their pace behind , as though to see whither she was hastening at such an unusual rate ; and a few made head upon her , and looked back , surprised at her undiminished speed ; but they fell off one by one ; and when she neared her place of destination , she was alone .
Когда она добралась до более богатого квартала города, улицы были сравнительно пустынны; и здесь ее стремительное продвижение возбудило еще большее любопытство у отставших, мимо которых она спешила. Некоторые сзади ускорили шаг, как бы желая увидеть, куда она спешит с такой необычной скоростью; и некоторые направились к ней и оглянулись, удивляясь ее неослабевающей скорости; но они падали один за другим; и когда она приблизилась к месту назначения, она осталась одна.