Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

After completely exhausting herself , she stopped to take breath : and , as if suddenly recollecting herself , and deploring her inability to do something she was bent upon , wrung her hands , and burst into tears .

Совершенно утомившись, она остановилась перевести дух: и, как бы вдруг опомнившись и сокрушаясь о своей неспособности сделать то, к чему стремилась, заломила руки и заплакала.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому