Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

They traversed the lower room , slowly , and with caution ; for Monks started at every shadow ; and Mr. Bumble , holding his lantern a foot above the ground , walked not only with remarkable care , but with a marvellously light step for a gentleman of his figure : looking nervously about him for hidden trap-doors . The gate at which they had entered , was softly unfastened and opened by Monks ; merely exchanging a nod with their mysterious acquaintance , the married couple emerged into the wet and darkness outside .

Они прошли нижнюю комнату медленно и осторожно; ибо монахи начинали с каждой тени; и мистер Бамбл, держа фонарь на высоте фута над землей, шел не только с замечательной осторожностью, но и удивительно легким шагом для джентльмена его фигуры: нервно оглядываясь по сторонам в поисках скрытых люков. Ворота, в которые они вошли, были тихо отперты и открыты монахами; просто обменявшись кивком со своим загадочным знакомым, супружеская пара вышла на улицу, в сырость и темноту.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому