Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

Monks drew the little packet from his breast , where he had hurriedly thrust it ; and tying it to a leaden weight , which had formed a part of some pulley , and was lying on the floor , dropped it into the stream . It fell straight , and true as a die ; clove the water with a scarcely audible splash ; and was gone .

Монкс вытащил из груди пакетик, куда поспешно сунул его; и, привязав его к свинцовому грузу, который был частью какого-то блока и валялся на полу, бросил его в ручей. Он упал прямо и верно, как игральная кость; разбил воду с едва слышным плеском; и исчез.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому