Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

' Not alone , my dear , nor unprotected , neither , ' submitted Mr. Bumble , in a voice tremulous with fear : ' I am here , my dear . And besides , ' said Mr. Bumble , his teeth chattering as he spoke , ' Mr. Monks is too much of a gentleman to attempt any violence on porochial persons . Mr. Monks is aware that I am not a young man , my dear , and also that I am a little run to seed , as I may say ; bu he has heerd : I say I have no doubt Mr. Monks has heerd , my dear : that I am a very determined officer , with very uncommon strength , if I 'm once roused . I only want a little rousing ; that 's all . '

— Не один, моя дорогая, и не незащищенная, — сообщил мистер Бамбл дрожащим от страха голосом. — Я здесь, моя дорогая. И кроме того, — сказал мистер Бамбл, стуча зубами, — мистер Бамбл. Монкс слишком джентльмен, чтобы пытаться применить насилие к прихожанам. Мистер Монкс знает, что я немолодой человек, моя дорогая, а также, что я, так сказать, несколько захудал; но он слышал: я говорю, что не сомневаюсь, что мистер Монкс слышал, моя дорогая, что я очень решительный офицер, обладающий необыкновенной силой, если меня однажды разбудить. Я хочу лишь немного возбуждения; вот и все. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому