On the next day , fresh search was made , and the inquiries renewed ; but with no better success . On the day following , Oliver and Mr. Maylie repaired to the market-town , in the hope of seeing or hearing something of the men there ; but this effort was equally fruitless . After a few days , the affair began to be forgotten , as most affairs are , when wonder , having no fresh food to support it , dies away of itself .
На следующий день был произведен новый обыск, и запросы возобновились; но без большего успеха. На следующий день Оливер и мистер Мэйли отправились в рыночный городок в надежде увидеть или услышать что-нибудь о тамошних людях; но и эти усилия оказались столь же бесплодными. Через несколько дней об этом деле начали забывать, как и о большинстве дел, когда удивление, не имея свежей пищи, чтобы поддержать его, угасает само собой.