Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

' But why , ' said the young man , ' why run the chance of that occurring which so nearly happened ? If Rose had -- I can not utter that word now -- if this illness had terminated differently , how could you ever have forgiven yourself ! How could I ever have know happiness again ! '

«Но зачем, — сказал молодой человек, — зачем рисковать тем, что так чуть не произошло? Если бы Роза — я не могу сейчас выговорить этого слова — если бы эта болезнь закончилась иначе, как бы вы могли простить себя! Как мог я когда-нибудь снова познать счастье!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому