Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

Oliver was surprised to see that as Mrs. Maylie said these words , she checked her lamentations as though by one effort ; and drawing herself up as she spoke , became composed and firm . He was still more astonished to find that this firmness lasted ; and that , under all the care and watching which ensued , Mrs. Maylie was every ready and collected : performing all the duties which had devolved upon her , steadily , and , to all external appearances , even cheerfully . But he was young , and did not know what strong minds are capable of , under trying circumstances . How should he , when their possessors so seldom know themselves ?

Оливер был удивлен, увидев, что, произнося эти слова, миссис Мэйли как будто одним усилием сдержала свои причитания; и, выпрямившись, пока говорила, стала собранной и твердой. Он был еще более удивлен, обнаружив, что эта твердость сохраняется; и что, несмотря на всю последующую заботу и наблюдение, миссис Мэйли была полностью готова и собрана: выполняла все возложенные на нее обязанности стабильно и, судя по всему, даже весело. Но он был молод и не знал, на что способны сильные духом люди в тяжелых обстоятельствах. Как ему быть, если их обладатели так редко знают себя?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому