Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

One beautiful night , when they had taken a longer walk than was customary with them : for the day had been unusually warm , and there was a brilliant moon , and a light wind had sprung up , which was unusually refreshing . Rose had been in high spirits , too , and they had walked on , in merry conversation , until they had far exceeded their ordinary bounds . Mrs. Maylie being fatigued , they returned more slowly home .

В одну прекрасную ночь, когда они прогулялись дольше, чем было у них принято: ибо день был необыкновенно теплый, и светила яркая луна, и поднялся легкий ветерок, необычайно освежающий. Роуз тоже была в приподнятом настроении, и они шли, весело беседуя, пока не вышли далеко за обычные рамки. Миссис Мэйли утомилась, и они медленнее вернулись домой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому