' This , ' said Mr. Losberne , speaking softly , but with great vehemence notwithstanding , ' this is the lad , who , being accidently wounded by a spring-gun in some boyish trespass on Mr. What-d ' ye-call-him 's grounds , at the back here , comes to the house for assistance this morning , and is immediately laid hold of and maltreated , by that ingenious gentleman with the candle in his hand : who has placed his life in considerable danger , as I can professionally certify . '
- Это, - сказал мистер Лосберн тихо, но, несмотря на это, с большой горячностью, - это тот парень, который, будучи случайно ранен из пружинного ружья во время какого-то мальчишеского посягательства на территорию мистера Как вы его называете, Этим утром он пришел в дом за помощью и тут же схватил его и подверг жестокому обращению со стороны этого изобретательного джентльмена со свечой в руке: который подверг свою жизнь серьезной опасности, как я могу профессионально засвидетельствовать . '