Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

Mrs. Corney shook her head mournfully , as if deploring the mental blindness of those paupers who did not know it ; and thrusting a silver spoon ( private property ) into the inmost recesses of a two-ounce tin tea-caddy , proceeded to make the tea .

Миссис Корни скорбно покачала головой, как бы сожалея об умственной слепоте тех бедняков, которые этого не знали; и, сунув серебряную ложку (частная собственность) в самые сокровенные уголки жестяной чайницы весом в две унции, приступил к завариванию чая.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому