Oliver looked at Sikes , in mute and timid wonder ; and drawing a stool to the fire , sat with his aching head upon his hands , scarecely knowing where he was , or what was passing around him .
Оливер посмотрел на Сайкса с немым и робким удивлением; и, подставив табуретку к огню, сел, подперев руки своей больной головой, почти не понимая, где он находится и что происходит вокруг него.