Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

The kitchen was an old , low-roofed room ; with a great beam across the middle of the ceiling , and benches , with high backs to them , by the fire ; on which were seated several rough men in smock-frocks , drinking and smoking . They took no notice of Oliver ; and very little of Sikes ; and , as Sikes took very little notice of the , he and his young comrade sat in a corner by themselves , without being much troubled by their company .

Кухня представляла собой старую комнату с низкой крышей; с большой балкой посередине потолка и скамейками с высокими спинками у огня; на котором сидели несколько грубых мужчин в халатах, пили и курили. Они не обратили внимания на Оливера; и очень мало Сайкса; и, поскольку Сайкс почти не обращал на это внимания, он и его молодой товарищ сидели в углу одни, не особо беспокоясь о своей компании.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому