Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

Apparently , the dog had been somewhat deceived by Mr. Fagin 's outer garment ; for as the Jew unbuttoned it , and threw it over the back of a chair , he retired to the corner from which he had risen : wagging his tail as he went , to show that he was as well satisfied as it was in his nature to be .

Судя по всему, собаку несколько обманула верхняя одежда мистера Феджина; ибо, когда еврей расстегнул его и бросил на спинку стула, он удалился в угол, из которого поднялся, виляя на ходу хвостом, чтобы показать, что он так же удовлетворен, как и в его натуре. быть.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому