Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

Now , whether a peculiar contraction of the Jew 's red eye-brows , and a half closing of his deeply-set eyes , warned Miss Nancy that she was disposed to be too communicative , is not a matter of much importance .

А вот то, предупредило ли своеобразное нахмуривание красных бровей еврея и полуприкрытие его глубоко посаженных глаз мисс Нэнси, что она склонна к слишком разговорчивой речи, не имеет большого значения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому