Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

' We must know where he is , my dears ; he must be found , ' said the Jew greatly excited . ' Charley , do nothing but skulk about , till you bring home some news of him ! Nancy , my dear , I must have him found . I trust to you , my dear -- to you and the Artful for everything ! Stay , stay , ' added the Jew , unlocking a drawer with a shaking hand ; ' there 's money , my dears

«Мы должны знать, где он, мои дорогие; его надо найти, — сказал очень взволнованный еврей. — Чарли, ничего не делай, просто прячься, пока не принесешь домой какие-нибудь новости о нем! Нэнси, моя дорогая, я должен его найти. Я доверяю тебе, моя дорогая, тебе и Ловкому во всем! Постой, постой, — прибавил еврей, трясущейся рукой отпирая ящик; 'есть деньги, мои дорогие

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому