In three days ' time he was able to sit in an easy-chair , well propped up with pillows ; and , as he was still too weak to walk , Mrs. Bedwin had him carried downstairs into the little housekeeper 's room , which belonged to her . Having him set , here , by the fire-side , the good old lady sat herself down too ; and , being in a state of considerable delight at seeing him so much better , forthwith began to cry most violently .
Через три дня он уже мог сидеть в кресле, хорошо подпертом подушками; а так как он был еще слишком слаб, чтобы ходить, миссис Бедуин велела отнести его вниз, в маленькую комнатку экономки, принадлежавшую ей. Посадив его здесь, у камина, добрая старушка тоже села; и, находясь в состоянии огромной радости, увидев его намного лучше, тотчас же начал сильно плакать.