After musing for some minutes , the old gentleman walked , with the same meditative face , into a back anteroom opening from the yard ; and there , retiring into a corner , called up before his mind 's eye a vast amphitheatre of faces over which a dusky curtain had hung for many years . ' No , ' said the old gentleman , shaking his head ; ' it must be imagination .
Поразмыслив несколько минут, старый господин с тем же задумчивым лицом вошел в заднюю переднюю, выходящую со двора; и там, отойдя в угол, он вызвал перед своим мысленным взором огромный амфитеатр лиц, над которым много лет висела темная завеса. — Нет, — сказал старый джентльмен, покачивая головой. — Должно быть, это воображение.