' We are very glad to see you , Oliver , very , ' said the Jew . ' Dodger , take off the sausages ; and draw a tub near the fire for Oliver . Ah , you 're a-staring at the pocket-handkerchiefs ! eh , my dear . There are a good many of 'em , ai n't there ? We 've just looked 'em out , ready for the wash ; that 's all , Oliver ; that 's all . Ha ! ha ! ha ! '
— Мы очень рады видеть тебя, Оливер, очень, — сказал еврей. — Доджер, сними сосиски; и нарисуйте ванну возле огня для Оливера. Ах, вы глядите на носовые платки! эх, моя дорогая. Их довольно много, не так ли? Мы только что осмотрели их, готовые к стирке; это все, Оливер; вот и все. Ха! ха! ха!