Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

' Oh ! Charlotte , ' said Mrs. Sowerberry : speaking as well as she could , through a deficiency of breath , and a sufficiency of cold water , which Noah had poured over her head and shoulders . ' Oh ! Charlotte , what a mercy we have not all been murdered in our beds ! '

'Ой! Шарлотта, - сказала миссис Сауербери, говоря так хорошо, как могла, несмотря на затрудненное дыхание и достаточное количество холодной воды, которую Ной вылил ей на голову и плечи. 'Ой! Шарлотта, какое счастье, что нас всех не убили в наших постелях!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому