Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Оливер Твист / Oliver Twist B2

' Promptness , indeed ! ' replied the beadle . ' But what 's the consequence ; what 's the ungrateful behaviour of these rebels , sir ? Why , the husband sends back word that the medicine wo n't suit his wife 's complaint , and so she sha n't take it -- says she sha n't take it , sir ! Good , strong , wholesome medicine , as was given with great success to two Irish labourers and a coal-heaver , ony a week before -- sent 'em for nothing , with a blackin ' - bottle in -- and he sends back word that she sha n't take it , sir ! '

— Действительно, оперативность! - ответил бидл. «Но каковы последствия? в чем неблагодарное поведение этих бунтовщиков-с? Да ведь муж присылает ответ, что лекарство не подойдет жене, и потому она его не примет, говорит, не примет-с! Хорошее, сильное, полезное лекарство, которое с большим успехом было дано двум ирландским рабочим и угольщику всего неделю назад — отправил их ни за что, с бутылкой для ваксации — и он прислал обратно сообщение, что она будет «Не принимайте это, сэр!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому