' The magistrates are not called upon to pronounce any opinion on the matter , ' said the second old gentleman sharply . ' Take the boy back to the workhouse , and treat him kindly . He seems to want it . '
— Судьи не обязаны высказывать какое-либо мнение по этому поводу, — резко сказал второй пожилой джентльмен. — Отвезите мальчика обратно в работный дом и относитесь к нему по-доброму. Кажется, он этого хочет. '