Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Тяжёлые времена / Hard times B2

Here was Louisa on the night of the same day , watching the fire as in days of yore , though with a gentler and a humbler face . How much of the future might arise before her vision ? Broadsides in the streets , signed with her father 's name , exonerating the late Stephen Blackpool , weaver , from misplaced suspicion , and publishing the guilt of his own son , with such extenuation as his years and temptation ( he could not bring himself to add , his education ) might beseech ; were of the Present . So , Stephen Blackpool 's tombstone , with her father 's record of his death , was almost of the Present , for she knew it was to be . These things she could plainly see .

Вот Луиза ночью того же дня, наблюдая за огнем, как и в былые дни, хотя с более мягким и смиренным лицом. Насколько будущее может предстать перед ее видением? На улицах, подписанные именем ее отца, оправдывающие покойного Стивена Блэкпула, ткача, от необоснованного подозрения и обнародующие вину собственного сына, с такими оправданиями, как его годы и искушение (он не мог заставить себя добавить, что его образование) можно было бы умолять; были из настоящего. Итак, надгробие Стивена Блэкпула с записью ее отца о его смерти было почти настоящим, поскольку она знала, что так и должно быть. Эти вещи она могла ясно видеть.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому