She could not bear to remain away from it any longer -- it was like deserting him -- and she hurried swiftly back , accompanied by half-a-dozen labourers , including the drunken man whom the news had sobered , and who was the best man of all . When they came to the Old Hell Shaft , they found it as lonely as she had left it . The men called and listened as she had done , and examined the edge of the chasm , and settled how it had happened , and then sat down to wait until the implements they wanted should come up .
Она не могла больше оставаться в стороне от этого - это было все равно, что бросить его - и она поспешила обратно, сопровождаемая полдюжиной рабочих, включая пьяного мужчину, которого эта новость отрезвила и который был лучшим человеком в городе. все. Когда они пришли в Старую Адскую Шахту, они нашли ее такой же одинокой, как и она ее покинула. Мужчины звали и слушали, как это делала она, и осматривали край пропасти, и выясняли, как это произошло, а затем сели ждать, пока не подойдут нужные им орудия.