The bystanders , on and off the dining-room chairs , raised a murmur of sympathy with Mrs. Pegler , and Mr. Gradgrind felt himself innocently placed in a very distressing predicament , when Mr. Bounderby , who had never ceased walking up and down , and had every moment swelled larger and larger , and grown redder and redder , stopped short .
Прохожие, сидящие на стульях в столовой и за ее пределами, роптали, сочувствуя миссис Пеглер, и мистер Грэдграйнд почувствовал себя невинно поставленным в очень неприятное положение, когда мистер Баундерби, который никогда не переставал ходить взад и вперед, и с каждым мгновением он раздувался все больше и больше, становился все краснее и краснее, но останавливался.