Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Тяжёлые времена / Hard times B2

They were by this time in the street where Mr. Bounderby 's house stood . The way to Sissy 's destination led them past the door , and they were going straight towards it . Some train had newly arrived in Coketown , which had put a number of vehicles in motion , and scattered a considerable bustle about the town . Several coaches were rattling before them and behind them as they approached Mr. Bounderby 's , and one of the latter drew up with such briskness as they were in the act of passing the house , that they looked round involuntarily . The bright gaslight over Mr. Bounderby 's steps showed them Mrs. Sparsit in the coach , in an ecstasy of excitement , struggling to open the door ; Mrs. Sparsit seeing them at the same moment , called to them to stop .

К этому времени они уже были на улице, где стоял дом мистера Баундерби. Путь к месту назначения Сисси провёл их мимо двери, и они направились прямо к ней. В Коктаун только что прибыл какой-то поезд, который привел в движение несколько транспортных средств и вызвал значительную суету по городу. Несколько карет гремели перед ними и позади них, когда они приближались к дому мистера Баундерби, и одна из последних подъехала с такой быстротой, когда они проезжали мимо дома, что они непроизвольно оглянулись. Яркий свет газа, освещавший шаги мистера Баундерби, показал им миссис Спарсит в карете, в экстазе возбуждения пытающуюся открыть дверь; Миссис Спарсит, увидев их в тот же момент, крикнула им, чтобы они остановились.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому