' When it makes its way into my mind , dear , ' said Rachael , ' and it will come sometimes , though I do all I can to keep it out , wi ' counting on to high numbers as I work , and saying over and over again pieces that I knew when I were a child -- I fall into such a wild , hot hurry , that , however tired I am , I want to walk fast , miles and miles . I must get the better of this before bed-time . I 'll walk home wi ' you . '
«Когда это приходит мне в голову, дорогая, — сказала Рэйчел, — а иногда оно приходит, хотя я делаю все, что могу, чтобы не допустить этого, рассчитывая во время работы на большие числа и повторяя снова и снова опять кусочки, которые я знал в детстве, — я впадаю в такую дикую, горячую спешку, что, как бы я ни устал, мне хочется идти быстро, мили и мили. Я должен справиться с этим перед сном. Я пойду домой с тобой.