Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Тяжёлые времена / Hard times B2

' Perhaps I thought so . But , I say we are all liable to mistakes and I should feel sensible of your delicacy , and grateful for it , if you would spare me these references to Harthouse . I shall not associate him in our conversation with your intimacy and encouragement ; pray do not persist in connecting him with mine . '

— Возможно, я так и думал. Но я говорю, что мы все склонны к ошибкам, и я должен почувствовать вашу деликатность и быть благодарен за нее, если вы избавите меня от этих упоминаний о Хартхаусе. Я не буду ассоциировать его в нашем разговоре с вашей близостью и поддержкой; прошу вас, не настаивайте на том, чтобы связать его с моим».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому