Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Тяжёлые времена / Hard times B2

' And I so young . In this condition , father -- for I show you now , without fear or favour , the ordinary deadened state of my mind as I know it -- you proposed my husband to me . I took him . I never made a pretence to him or you that I loved him . I knew , and , father , you knew , and he knew , that I never did . I was not wholly indifferent , for I had a hope of being pleasant and useful to Tom . I made that wild escape into something visionary , and have slowly found out how wild it was . But Tom had been the subject of all the little tenderness of my life ; perhaps he became so because I knew so well how to pity him . It matters little now , except as it may dispose you to think more leniently of his errors .

«А я такой молодой. В таком состоянии, отец, — ибо я показываю тебе сейчас, без страха и благосклонности, обычное притупленное состояние моего ума, каким я его знаю, — ты предложил мне моего мужа. Я взял его. Я никогда не притворялась ни перед ним, ни перед тобой, что люблю его. Я знал, и, отец, ты знал, и он знал, что я никогда не знал. Я не был совершенно равнодушен, так как надеялся быть приятным и полезным Тому. Я превратил этот дикий побег в нечто призрачное и постепенно понял, насколько он дикий. Но Том был предметом всей маленькой нежности моей жизни; возможно, он стал таким потому, что я так хорошо умел его жалеть. Сейчас это не имеет большого значения, за исключением того, что это может заставить вас более снисходительно относиться к его ошибкам.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому